Table of Contents


MAHOMET
MEROPE
OLYMPIA
THE ORPHAN OF CHINA
BRUTUS
AMELIA
OEDIPUS
MARIAMNE
SOCRATES
ZAIRE
CAESAR
THE PRODIGAL
ALZIRE
ORESTES
SÉMIRAMIS
CATILINE
PANDORA
THE SCOTCH WOMAN
NANINE
THE PRUDE
THE TATLER

VOLTAIRE’S TRAGEDIES by Lytton Strachey
VOLTAIRE: HIS LIFE AND WORKS (Biography)
Voltaire

VOLTAIRE’S TRAGEDIES: 20+ Plays in One Volume


Mahomet, Merope, Olympia, The Orphan of China, Brutus, Amelia, Oedipus, Mariamne, Socrates, Zaire, Caesar, Orestes, Alzire, Catilina, Pandora, The Scotch Woman, Nanine, The Prude, The Tatler and more

Translator: William F. Fleming

e-artnow, 2016
Contact: info@e-artnow.org


ISBN 978-80-268-5075-5


MAHOMET

Table of Contents

Table of Contents


DRAMATIS PERSONÆ.

ACT I.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
ACT II.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
SCENE V.
SCENE VI
ACT III.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
SCENE V.
SCENE VI.
SCENE VII.
SCENE VIII.
SCENE IX.
SCENE X.
SCENE XI.
ACT IV.
SCENE I
SCENE II
SCENE III
SCENE IV
SCENE V
SCENE VI
ACT V.
SCENE I
SCENE II
SCENE III
SCENE IV

DRAMATIS PERSONÆ.

Table of Contents

Mahomet.

Zopir, Sheik of Mecca.

Omar, General and second in command to Mahomet.

Seid, Slave to Mahomet.

Palmira, Slave to Mahomet.

Phanor, Senator of Mecca.

Company of Meccans.

Company of Mussulmans.

Scene, Mecca.

ACT I.

SCENE I.

Table of Contents

ZOPIR, PHANOR.

ZOPIR.
Thinkest thou thy friend will ever bend the knee
To this proud hypocrite; shall I fall down
And worship, I who banished him from Mecca?
No: punish me, just heaven, as I deserve,
If e’er this hand, the friend of innocence
And freedom, stoop to cherish foul rebellion,
Or aid imposture to deceive mankind!

PHANOR.
Thy zeal is noble, and becomes the chief
Of Ishmael’s sacred senate, but may prove
Destructive to the cause it means to serve:
Thy ardor cannot check the rapid power
Of Mahomet, and but provokes his vengeance:
There was a time when you might safely draw
The sword of justice, to defend the rights
Of Mecca, and prevent the flames of war
From spreading o’er the land; then Mahomet
Was but a bold and factious citizen,
But now he is a conqueror, and a king;
Mecca’s impostor at Medina shines
A holy prophet; nations bend before him,
And learn to worship crimes which we abhor.
Even here, a band of wild enthusiasts, drunk
With furious zeal, support his fond delusions,
His idle tales, and fancied miracles:
These spread sedition through the gaping throng,
Invite his forces, and believe a God
Inspires and renders him invincible.
The lovers of their country think with you,
But wisest counsels are not always followed;
False zeal, and fear, and love of novelty
Alarm the crowd; already half our city
Is left unpeopled; Mecca cries aloud
To thee her father, and demands a peace.

ZOPIR.
Peace with a traitor! coward nation, what
Can you expect but slavery from a tyrant!
Go, bend your supple knees, and prostrate fall
Before the idol whose oppressive hand
Shall crush you all: for me, I hate the traitor;
This heart’s too deeply wounded to forgive:
The savage murderer robbed me of a wife
And two dear children: nor is his resentment
Less fierce than mine; I forced his camp, pursued
The coward to his tent, and slew his son:
The torch of hatred is lit up between us,
And time can never extinguish it.

PHANOR.
I hope
It never will; yet thou shouldst hide the flame,
And sacrifice thy griefs to public good:
What if he lay this noble city waste,
Will that avenge thee, will that serve thy cause?
Thou hast lost all, son, brother, daughter, wife.
Mecca alone remains to give thee comfort,
Do not lose that, do not destroy thy country.

ZOPIR.
Kingdoms are lost by cowardice alone.

PHANOR.
As oft perhaps by obstinate resistance.

ZOPIR.
Then let us perish, if it be our fate.

PHANOR.
When thou art almost in the harbor, thus
To brave the storm is false and fatal courage:
Kind heaven, thou seest, points out to thee the means
To soften this proud tyrant; fair Palmira,
Thy beautous captive, brought up in the camp
Of this destructive conqueror, was sent
By gracious heaven, the messenger of peace,
Thy guardian angel, to appease the wrath
Of Mahomet; already by his herald
He has demanded her.

ZOPIR.
And wouldst thou have me
Give up so fair a prize to this barbarian?
What! whilst the tyrant spreads destruction round him,
Unpeoples kingdoms, and destroys mankind,
Shall beauty’s charms be sacrificed to bribe
A madman’s frenzy? I should envy him
That lovely fair one more than all his glory;
Not that I feel the stings of wild desire,
Or, in the evening of my days, indulge,
Old as I am, a shameless passion for her;
But, whether objects born like her to please,
Spite of ourselves, demand our tenderest pity,
Or that perhaps a childless father hopes
To find in her another daughter, why
I know not, but for that unhappy maid
Still am I anxious; be it weakness in me,
Or reason’s powerful voice, I cannot bear
To see her in the hands of Mahomet;
Would I could mould her to my wishes, form
Her willing mind, and make her hate the tyrant
As I do! She has sent to speak with me
Here in the sacred porch and lo! she comes:
On her fair cheek the blush of modesty
And candor speaks the virtues of her heart.

SCENE II.

Table of Contents

ZOPIR, PALMIRA.

ZOPIR.
Hail, lovely maid! the chance of cruel war
Hath made thee Zopir’s captive, but thou art not
Amongst barbarians; all with me revere
Palmira’s virtues, and lament her fate,
Whilst youth with innocence and beauty plead
Thy cause; whatever thou askest in Zopir’s power,
Thou shalt not ask in vain: my life declines
Towards its period, and if my last hours
Can give Palmira joy, I shall esteem them
The best, the happiest I have ever known.

PALMIRA.
These two months past, my lord, your prisoner here,
Scarce have I felt the yoke of slavery;
Your generous hand, still raised to soothe affliction,
Hath wiped the tears of sorrow from my eyes,
And softened all the rigor of my fate:
Forgive me, if emboldened by your goodness
I ask for more, and centre every hope
Of future happiness on you alone;
Forgive me, if to Mahomet’s request
I join Palmira’s, and implore that freedom
He hath already asked: O listen to him,
And let me say, that after heaven and him
I am indebted most to generous Zopir.

ZOPIR.
Has then oppression such enticing charms
That thou shouldst wish and beg to be the slave
Of Mahomet, to hear the clash of arms,
With him to live in deserts, and in caves,
And wander o’er his ever shifting country?

PALMIRA.
Where’er the mind with ease and pleasure dwells,
There is our home, and there our native country:
He formed my soul; to Mahomet I owe
The kind instruction of my earlier years;
Taught by the happy partners of his bed,
Who still adoring and adored by him
Send up their prayers to heaven for his dear safety,
I lived in peace and joy! for ne’er did woe
Pollute that seat of bliss till the sad hour
Of my misfortune, when wide-wasting war
Rushed in upon us and enslaved Palmira:
Pity, my lord, a heart oppressed with grief,
That sighs for objects far, far distant from her.

ZOPIR.
I understand you, madam; you expect
The tyrant’s hand, and hope to share his throne.

PALMIRA.
I honor him, my lord; my trembling soul
Looks up to Mahomet with holy fear
As to a god; but never did this heart
E’er cherish the vain hope that he would deign
To wed Palmira: No: such splendor ill
Would suit my humble state.

ZOPIR.
Whoe’er thou art,
He was not born, I trust, to be thy husband,
No, nor thy master; much I err, or thou
Springest from a race designed by heaven to check
This haughty Arab, and give laws to him
Who thus assumes the majesty of kings.

PALMIRA.
Alas! we know not what it is to boast
Of birth or fortune; from our infant years
Without or parents, friends, or country, doomed
To slavery; here resigned to our hard fate,
Strangers to all but to that God we serve,
We live content in humble poverty.

ZOPIR.
And can ye be content? and are ye strangers,
Without a father, and without a home?
I am a childless, poor, forlorn, old man;
You might have been the comfort of my age:
To form a plan of future happiness
For you, had softened my own wretchedness,
And made me some amends for all my wrongs:
But you abhor my country and my law.

PALMIRA.
I am not mistress of myself, and how
Can I be thine? I pity thy misfortunes,
And bless thee for thy goodness to Palmira;
But Mahomet has been a father to me.

ZOPIR.
A father! ye just gods! the vile impostor!

PALMIRA.
Can he deserve that name, the holy prophet,
The great ambassador of heaven, sent down
To interpret its high will?

ZOPIR.
Deluded mortals!
How blind ye are, to follow this proud madman,
This happy robber, whom my justice spared,
And raise him from the scaffold to a throne!

PALMIRA.
My lord, I shudder at your imprecations;
Though I am bound by honor and the ties
Of gratitude to love thee for thy bounties,
This blasphemy against my kind protector
Cancels the bond, and fills my soul with horror.
O superstition, how thy savage power
Deprives at once the best and tenderest hearts
Of their humanity!

ZOPIR.
Alas! Palmira,
Spite of myself, I feel for thy misfortunes,
Pity thy weakness, and lament thy fate.

PALMIRA.
You will not grant me then——

ZOPIR.
I cannot yield thee
To him who has deceived thy easy heart,
To a base tyrant; No: thou art a treasure
Too precious to be parted with, and makest
This hypocrite but more detested.

SCENE III.

Table of Contents

ZOPIR, PALMIRA, PHANOR.

ZOPIR.
Phanor,
What wouldst thou?

PHANOR.
At the city gate that leads
To Moad’s fertile plain, the valiant Omar
Is just arrived.

ZOPIR.
Indeed; the tyrant’s friend,
The fierce, vindictive Omar, his new convert,
Who had so long opposed him, and still fought
For us!

PHANOR.
Perhaps he yet may serve his country,
Already he hath offered terms of peace;
Our chiefs have parleyed with him, he demands
An hostage, and I hear they’ve granted him
The noble Seid.

PALMIRA.
Seid? gracious heaven!

PHANOR.
Behold! my lord, he comes.

ZOPIR.
Ha! Omar here!
There’s no retreating now, he must be heard;
Palmira, you may leave us.—O ye gods
Of my forefathers, you who have protected
The sons of Ishmael these three thousand years,
And thou, O Sun, with all those sacred lights
That glitter round us, witness to my truth,
Aid and support me in the glorious conflict
With proud iniquity!

SCENE IV.

Table of Contents

ZOPIR, OMAR, PHANOR, Attendants.

ZOPIR.
At length, it seems,
Omar returns, after a three years’ absence,
To visit that loved country which his hand
So long defended, and his honest heart
Has now betrayed: deserter of our gods,
Deserter of our laws, how darest thou thus
Approach these sacred walls to persecute
And to oppress; a public robber’s slave;
What is thy errand? wherefore comest thou hither?

OMAR.
To pardon thee: by me our holy prophet,
In pity to thy age, thy well-known valor,
And past misfortunes, offers thee his hand:
Omar is come to bring thee terms of peace.

ZOPIR.
And shall a factious rebel offer peace
Who should have sued for pardon? gracious gods!
Will ye permit him to usurp your power,
And suffer Mahomet to rule mankind?
Dost thou not blush, vile minion as thou art,
To serve a traitor? hast thou not beheld him
Friendless and poor, an humble citizen,
And ranking with the meanest of the throng?
How little then in fortune or in fame!

OMAR.
Thus low and grovelling souls like thine pretend
To judge of merit, whilst in fortune’s scale
Ye weigh the worth of men: proud, empty being,
Dost thou not know that the poor worm which crawls
Low on the earth, and the imperial eagle
That soars to heaven, in the all-seeing eye
Of their eternal Maker are the same,
And shrink to nothing? men are equal all;
From virtue only true distinction springs,
And not from birth: there are exalted spirits
Who claim respect and honor from themselves
And not their ancestors: these, these, my lord,
Are heaven’s peculiar care, and such is he
Whom I obey, and who alone deserves
To be a master; all mankind like me
Shall one day fall before the conqueror’s feet,
And future ages follow my example.

ZOPIR.
Omar, I know thee well; thy artful hand
In vain hath drawn the visionary portrait;
Thou mayest deceive the multitude, but know,
What Mecca worships Zopir can despise:
Be honest then, and with the impartial eye
Of reason look on Mahomet; behold him
But as a mortal, and consider well
By what base arts the vile impostor rose,
A camel-driver, a poor abject slave,
Who first deceived a fond, believing woman,
And now supported by an idle dream
Draws in the weak and credulous multitude:
Condemned to exile, I chastised the rebel
Too lightly, and his insolence returns
With double force to punish my indulgence.
He fled with Fatima from cave to cave,
And suffered chains, contempt and banishment;
Meantime the fury which he called divine
Spread like a subtle poison through the crowd;
Medina was infected: Omar then,
To reason’s voice attentive, would have stopped
The impetuous torrent; he had courage then
And virtue to attack the proud usurper,
Though now he crouches to him like a slave.
If thy proud master be indeed a prophet,
How didst thou dare to punish him? or why,
If an impostor, wilt thou dare to serve him?

OMAR.
I punished him because I knew him not;
But now, the veil of ignorance removed,
I see him as he is; behold him born
To change the astonished world, and rule mankind:
When I beheld him rise in awful pomp,
Intrepid, eloquent, by all admired,
By all adored; beheld him speak and act,
Punish and pardon like a god, I lent
My little aid, and joined the conqueror.
Altars, thou knowest, and thrones were our reward;
Once I was blind, like thee, but, thanks to heaven!
My eyes are opened now; would, Zopir, thine
Were open, too! let me entreat thee, change,
As I have done; no longer boast thy zeal
And cruel hatred, nor blaspheme our God,
But fall submissive at the hero’s feet
Whom thou hast injured; kiss the hand that bears
The angry lightning, lest it fall upon thee.
Omar is now the second of mankind;
A place of honor yet remains for thee,
If prudent thou wilt yield, and own a master:
What we have been thou knowest, and what we are:
The multitude are ever weak and blind,
Made for our use, born but to serve the great,
But to admire, believe us, and obey:
Reign then with us, partake the feast of grandeur,
No longer deign to imitate the crowd,
But henceforth make them tremble.

ZOPIR.
Tremble thou,
And Mahomet, with all thy hateful train:
Thinkest thou that Mecca’s faithful chief will fall
At an impostor’s feet, and crown a rebel?
I am no stranger to his specious worth;
His courage and his conduct have my praise;
Were he but virtuous I like thee should love him;
But as he is I hate the tyrant: hence,
Nor talk to me of his deceitful mercy,
His clemency and goodness; all his aim
Is cruelty and vengeance: with this hand
I slew his darling son; I banished him:
My hatred is inflexible, and so
Is Mahomet’s resentment: if he e’er
Re-enters Mecca, he must cut his way
Through Zopir’s blood, for he is deeply stained
With crimes that justice never can forgive.

OMAR.
To show thee Mahomet is merciful,
That he can pardon though thou canst not, here
I offer thee the third of all our spoils
Which we have taken from tributary kings;
Name your conditions, and the terms of peace;
Set your own terms on fair Palmira; take
Our treasures, and be happy.

ZOPIR.
Thinkest thou Zopir
Will basely sell his honor and his country,
Will blast his name with infamy for wealth,
The foul reward of guilt, or that Palmira
Will ever own a tyrant for her master?
She is too virtuous e’er to be the slave
Of Mahomet, nor will I suffer her
To fall a sacrifice to base impostors
Who would subvert the laws, and undermine
The safety and the virtue of mankind.

OMAR.
Implacably severe; thou talkest to Omar
As if he were a criminal, and thou
His judge; but henceforth I would have thee act
A better part, and treat me as a friend,
As the ambassador of Mahomet,
A conqueror and a king.

ZOPIR.
A king! who made,
Who crowned him?

OMAR.
Victory: respect his glory,
And tremble at his power: amidst his conquests
The hero offers peace; our swords are still
Unsheathed, and woe to this rebellious city
If she submits not: think what blood must flow,
The blood of half our fellow-citizens;
Consider, Zopir, Mahomet is here,
And even now requests to speak with thee.

ZOPIR.
Ha! Mahomet!

OMAR.
Yes, he conjures thee.

ZOPIR.
Traitor!
Were I the sole despotic ruler here
He should be answered soon——by chastisement.

OMAR.
I pity, Zopir, thy pretended virtue;
But since the senate insolently claim
Divided empire with thee, to the senate
Let us begone; Omar will meet thee there.

ZOPIR.
I’ll follow thee: we then shall see who best
Can plead his cause: I will defend my gods,
My country, and her laws; thy impious voice
Shall bellow for thy vengeful deity,
Thy persecuting god, and his false prophet.

Turning to Phanor.
Haste, Phanor, and with me repulse the traitor;
Who spares a villain is a villain:—come,
Let us, my friend, unite to crush his pride,
Subvert his wily purposes, destroy him,
Or perish in the attempt: If Mecca listens
To Zopir’s councils, I shall free my country
From a proud tyrant’s power, and save mankind.

End of the First Act.

ACT II.

SCENE I.

Table of Contents

SEID, PALMIRA.

PALMIRA.
Welcome, my Seid, do I see thee here
Once more in safety? What propitious god
Conducted thee? At length Palmira's woes
Shall have an end, and we may yet be happy.

SEID.
Thou sweetest charmer, balm of every woe,
Dear object of my wishes and my tears,
O since that day of blood when flushed with conquest
The fierce barbarian snatched thee from my arms,
When midst a heap of slaughtered friends I lay
Expiring on the ground, and called on death,
But called in vain, to end my hated being,
What have I suffered for my dear Palmira!
How have I cursed the tardy hours that long
Withheld my vengeance! my distracted soul's
Impatience thirsted for the bloody field,
That with these hands I might lay waste this seat
Of slavery, where Palmira mourned so long
In sad captivity; but thanks to heaven!
Our holy prophet, whose deep purposes
Are far beyond the ken of human wisdom,
Hath hither sent his chosen servant Omar;
I flew to meet him, they required a hostage;
I gave my faith, and they received it; firm
In my resolve to live or die for thee.

PALMIRA.
Seid, the very moment ere thou camest
To calm my fears, and save me from despair,
Was I entreating the proud ravisher;
Thou knowest, I cried, the only good on earth
I prized is left behind, restore it to me:
Then clasped his knees, fell at the tyrant's feet,
And bathed them with my tears, but all in vain:
How his unkind refusal shocked my soul!
My eyes grew dim, and motionless I stood
As one deprived of life; no succor nigh,
No ray of hope was left, when Seid came
To ease my troubled heart, and bring me comfort.

SEID.
Who could behold unmoved Palmira's woes?

PALMIRA.
The cruel Zopir; not insensible
He seemed to my misfortunes, yet at last
Unkindly told me, I must never hope
To leave these walls, for naught should tear me from him.

SEID.
'Tis false; for Mahomet, my royal master,
With the victorious Omar, and forgive me,
If to these noble friends I proudly add
The name of Seid, these shall set thee free,
Dry up thy tears, and make Palmira happy:
The God of Mahomet, our great protector,
That God whose sacred standard I have borne;
He who destroyed Medina's haughty ramparts
Shall lay rebellious Mecca at our feet;
Omar is here, and the glad people look
With eyes of friendship on him; in the name
Of Mahomet he comes, and meditates
Some noble purpose.

PALMIRA.
Mahomet indeed
Might free us, and unite two hearts long since
Devoted to his cause; but he, alas!
Is far removed, and we abandoned captives.

SCENE II.

Table of Contents

PALMIRA, SEID, OMAR.

OMAR
Despair not; heaven perhaps may yet reward you,
For Mahomet and liberty are nigh.

SEID.
Is he then come?

PALMIRA.
Our friend and father?

OMAR
Yes.
I met the council, and by Mahomet
Inspired, addressed them thus: “Within these walls,
Even here,” I cried, “the favorite of heaven,
Our holy prophet, first drew breath; the great,
The mighty conqueror, the support of kings;
And will ye not permit him but to rank
As friend and fellow-citizen? He comes not
To ruin or enslave, but to protect,
To teach you and to save, to fix his power,
And hold dominion o'er the conquered heart.”
I spoke; the hoary sages smiled applause,
And all inclined to favor us; but Zopir,
Still resolute and still inflexible,
Declared, the people should be called together,
And give their general voice: the people met,
Again I spoke, addressed the citizens,
Exhorted, threatened, practiced every art
To win their favor, and at length prevailed;
The gates are opened to great Mahomet,
Who after fifteen years of cruel exile
Returns to bless once more his native land;
With him the gallant Ali, brave Hercides,
And Ammon the invincible, besides
A numerous train of chosen followers:
The people throng around him; some with looks
Of hatred, some with smiles of cordial love;
Some bless the hero, and some curse the tyrant:
Some threaten and blaspheme, whilst others fall
Beneath his feet, embrace and worship him;
Meantime the names of God, of peace and freedom,
Are echoed through the all-believing crowd;
Whilst Zopir's dying party bellows forth
In idle threats its impotent revenge:
Amidst their cries, unruffled and serene,
In triumph walks the god-like Mahomet,
Bearing the olive in his hand; already
Peace is proclaimed, and see! The conqueror comes.

SCENE III.

Table of Contents

MAHOMET, OMAR, HERCIDES, SEID, PALMIRA, Attendants.

MAHOMET.
My friends, and fellow-laborers, valiant Ali,
Morad, and Ammon, and Hericides, hence
To your great work, and in my name instruct
The people, lead them to the paths of truth,
Promise and threaten; let my God alone
Be worshipped, and let those who will not love
Be taught to fear him—Seid, art thou here?

SEID.
My ever-honored father, and King,
Led by that power divine who guided thee
To Mecca's walls, preventing your commands
I came, prepared to live or die with thee.

MAHOMET.
You should have waited for my orders; he
Who goes beyond his duty knows it not;
I am heaven's minister, and thou art mine;
Learn then of me to serve and to obey.

PALMIRA.
Forgive, my lord, a youth's impatient ardor:
Brought up together from our infant years,
The same our fortunes, and our thoughts the same:
Alas! My life has been a life of sorrow;
Long have I languished in captivity,
Far from my friends, from Seid, and from thee;
And now at last, when I beheld a ray
Of comfort shining of me, they unkindness
Blasts my fair hopes, and darkens all the scene.

MAHOMET.
Palmira, 'tis enough : I know thy virtues;
Let naught disturb thee: spite of all my cares,
Glory, and empire, and the weight of war,
I will remember thee; Palmira still
Lives in my heart, and shares it with mankind:
Seid shall join troops: thou, gentle maid,
Mayest serve they God in peace: fear naught but Zopir.

SCENE IV.

Table of Contents

MAHOMET, OMAR,

MAHOMET.
Brave Omar, stay, for in thy faithful bosom
Will I repose the secrets of my soul:
The lingering progress of a doubtful siege
May stop our rapid course; we must not give
These weak deluded mortals too much time
To pry into our actions; prejudice
Rules o'er the vulgar with despotic sway.
Thou knowest there is a tale which I have spread
And they believe, that universal empire
Awaits the prophet, who to Mecca's walls
Shall lead his conquering bands, and bring her peace.
'Tis mine to mark the errors of mankind,
And to avail me of them; but whilst thus
I try each art to soothe this fickle people
What thinks my friend of Seid and Palmira?

OMAR.
I think most nobly of them, that amidst
Those few staunch followers who own no God,
No faith but thine, who love thee as their father,
Their friend, and benefactor, none obey
Or serve thee with an humbler, better mind:
They are most faithful.

MAHOMET.
Omar, thou art deceived;
They are my worst foes, they love each other.

OMAR.
And can you blame their tenderness?

MAHOMET.
My friend,
I'll tell thee all my weakness.

OMAR.
How my Lord!

MAHOMET.
Thou knowest the reigning passion of my soul;
Whilst proud ambition and the cares of empire
Weighed heavy on me, Mahomet's hard life
Has been a conflict with opposing Nature,
Whom I have vanquished by austerity,
And self denial; have banished from me
That baleful poison which unnerves mankind,
Which only serves to fire them into madness,
And brutal follies; on the burning sand
Or desert rocks I brave the inclement sky,
And bear the seasons' rough vicissitude:
Love is my only solace, the dear object
O fall my toils, the idol I adore,
The god of Mahomet, the powerful rival
Of my ambition: know, midst all my queens,
Palmira reigns sole mistress of my heart:
Think then what pangs of jealousy thy friend
Must feel when she expressed her fatal passion
For Seid.

OMAR.
But thou art revenged.

MAHOMET.
Judge thou
If soon I ought not to take vengeance on them;
That thou mayest hate my rival more, I'll tell thee
Who Seid and Palmira are—the children
Of him whom I abhor, my deadliest foe.

OMAR.
Ha! Zopir!

MAHOMET.
Is their father: fifteen years
Are past since brave Hercides to my care
Gave up their infant years; they know not yet
Or who or what they are; I brought them up
Together; I indulged their lawless passion.,
And added fuel to the guilty flame.
Methinks it is as if the hand of heaven
Had meant in them to center every crime.
But I must— Ha! Their father comes this way,
His eyes are full of bitterness and wrath
Against me—now be vigilant, my Omar,
Hercides must be careful to possess
This most important pass; return, and tell me
Whether 'tis most expedient to declare
Against him, or retreat: away.

SCENE V.

Table of Contents

ZOPIR, MAHOMET,

ZOPIR.
Hard fate!
Unhappy Zopir! Thus compelled to meet
My worst of foes, the foe of all mankind!
Since 'tis the will of heaven that Mahomet
And Zopir should at length untie, approach
Without a blush, and fearless tell thy tale.
I blush for thee alone, whose baneful arts
Have drawn thy country to the brink of ruin;
Who in the bosom of fair peace wouldst wage
Intestine war, loosen the sacred bonds
Of friendship, and destroy our happiness;
Beneath the veil of proffered terms thou meanest
But to betray, whilst discord stalks before thee:
Thou vile assemblage of hypocrisy
And insolence, abhorred tyrant! Thus
Do the chosen ministers of heaven dispense
Its sacred blessings, and announce their God?

MAHOMET.
Wert thou not Zopir, I would answer thee
As thou deservest, in thunder, by the voice
Of that offended Being thou deridest:
Armed with the hallowed Koran I would teach thee
To tremble and obey in humble silence:
And with the subject world to kneel before me;
But I will talk to thee without disguise,
As man to man should speak, and friend to friend:
I have ambition, Zopir; where's the man
Who has it not? But never citizen,
Or chief, or priest, or king projected aught
So noble as the plan of Mahomet;
In acts or arms hath every nation shone
Superior in its turn; Arabia now
Steps forth; that generous people, long unknown
And unrespected, saw her glories sunk,
Her honors lost; but lo! The hour is come
When she shall rise to victory and renown;
The world lies desolate from pole to pole;
India's slaves and bleeding Persia mourns
Her slaughtered sons; whilst Egypt hangs the head
Dejected; from the walls of Constantine
Splendor is fled; the Roman Empire torn
By discord, sees its scattered members spread
On every side inglorious;--let us raise
Arabia on the ruins of mankind:
The blind and tottering universe demands
Another worship, and another God.
Crete had her Minos, Egypt her Osiris,
To Asia Zoroaster gave his laws,
And Numa was in Italy adored:
O'er savage nations where nor monarchs ruled
Nor manners softened, nor religion taught,
Hath many a sage his fruitless maxims spread;
Beneath a nobler yoke I mean to bend
The prostrate world, and change their feeble laws,
Abolish their false worship, pull down
Their powerless gods, and on my purer faith
Found universal empire: say not Zopir,
That Mahomet betrays his country, no:
I mean but to destroy its weak supports,
And banishing idolatry, unite it
Beneath one king, one prophet, and one God;
I shall subdue it but to make it glorious.

ZOPIR.
Is this thy purpose then, and darest thou thus
Avow it? Canst thou change the hearts of men,
And make them think like thee? Are war and slaughter
The harbingers of wisdom and of peace;
Can he who ravages instruct mankind?
If in the night of ignorance and error
We long have wandrered, must thy dreadful torch
Enlighten us? What right hast thou to empire?

MAHOMET.
That right which firm, exalted spirits claim
O'er vulgar minds.

ZOPIR.
Thus every bold impostor
May forge new fetters, and enslave mankind:
He has a right, it seems, to cheat the world
If he can dot it with an air of grandeur.

MAHOMET.
I know your people well; I know they want
A leader; my religion, true or false,
Is needful to them: what have all your gods
And all your idols done? What laurels grow
Beneath their altars? Your low, groveling sect
Debases man, unnerves his active soul,
And makes it heavy, phlegmatic, and mean;
Whilst mine exalts it, gives it strength and courage:
My law forms heroes.

ZOPIR.
Rather call them robbers:
Away; not bring thy hateful lessons here;
Go to the school of tyrants, boast thy frauds
To lost Medina, where thou reignest supreme
Where blinded bigots bend beneath thy power,
And thou beholdest thy equals at thy feet.

MAHOMET.
My equals! Mahomet has none; long since
I passed them all; Medina is my own,
And Mecca trembles at me; if thou holdest
Thy safety dear, receive the peace I offer.

ZOPIR.
Thou talkest of peace, but 'tis not thy heart;
I'm not to be deceived.

MAHOMET.
I would not have thee;
The weak deceive, the powerful command:
To-morrow I shall force thee to submit;
To-day, observe, I would have been they friend.

ZOPIR.
Can we be friends? Can Mahomet and Zopir
E'er be united? Say, what god shall work
A miracle like that?

MAHOMET.
I'll tell thee one,
A powerful God, one that is always heard,
By me he speaks to thee.

ZOPIR.
Who is it? Name him.

MAHOMET.
Interest, thy own dear interest.

ZOPIR.
Sooner heaven
And hell shall be united; interest
May be the god of Mahomet, but mine
Is—justice: what shall join them to each other?
Where is the cement that must bind our friendship?
Is that the son I slew, or the warm blood
Of Zopir's house which thou has shed?

MAHOMET.
It is
Thy blood, thy son's—for now I will unveil
A secret to thee, known to none but me:
Thou weepest thy children dead; they both are—living.

ZOPIR.
What sayest thou? Living? Unexpected bliss!
My children living?

MAHOMET.
Yes; and both—my prisoners.

ZOPIR.
My children slaves to thee? Impossible!

MAHOMET.
My bounty nourished them.

ZOPIR.
And couldst thou spare
A child of Zopir's?

MAHOMET.
For their father's faults
I will not punish them

ZOPIR.
But tell me, say,
For what are they reserved?

MAHOMET.
Their life or death
Depend on me: speak but the word, and thou
Art master of their fate.

ZOPIR.
O name the price
And thou shalt have it; must I give my blood,
Or must I bear their chains, and be the slave
Of Mahomet?

MAHOMET.
I ask not either of thee:
Lend me thy aid but to subdue the world;
Surrender Mecca to me and give up
Your temple, bid the astonished people read
My sacred Koran; be thou my vassal,
And fall before me, then will I restore
Thy son, perhaps hereafter may reward thee
With honors, and contract a closer tie
With Zopir.

ZOPIR.
Mahomet, thou seest in me
A tender father: after fifteen years
Of cruel absence, to behold my children,
To die in their embraces, were the first
And fairest blessings that my soul could wish for;
But if to thee I must betray my country,
Or sacrifice my children, know, proud tyrant,
The choice is made already—fare thee well.

MAHOMET.
Inexorable dotard! But henceforth
I will be more implacable, more cruel
Even than thyself.

SCENE VI

Table of Contents

MAHOMET, OMAR.

OMAR.
And so indeed thou must be,
Or all is lost: already I have bought
Their secret counsels: Mahomet, to-morrow
The truce expires, and Zopir reassumes
His power; thy life's in danger: half the senate
Are leagued against thee: those who dare not fight
May hire the dark assassin to destroy thee;
May screen their guilt beneath the mask of justice,
And call the murder legal punishment.

MAHOMET.
First they shall feel my vengeance: persecution,
Thou knowest, has ever been my best support.
Zopir must die.

OMAR.
'Tis well resolved: his fate
Will teach the rest obedience: lose no time.

MAHOMET.
Yet, spite of my resentment, I must hide
The murderous hand that deals the blow. To 'scape
Suspicion's watchful eye, and not incense
The multitude.

OMAR.
They are not worth our care.

MAHOMET.
And yet they must be pleased: I want an arm
That will strike boldly.

OMAR.
Seid is the man;
I'll answer for him.

MAHOMET.
Seid?

OMAR.
Ay: the best,
The fittest instrument to serve our purpose:
As Zopir's hostage he may find occasion
To speak with him, and soon avenge his master.
Thy other favorites are too wise, too prudent
For such a dangerous enterprise; old age
Takes off the bandage of credulity
From mortal eyes; but the young, simple heart,
The willing slave to its own fond opinions,
And void of guile, will act as we direct it:
Youth is the proper period for delusion.
Seid, thou knowest, is superstitious, bold,
And violent, but easy to be lead;
Like a tame lion, to his keeper's voice
Obedient.

MAHOMET.
What! The brother of Palmira?

OMAR.
Ay; Seid, the fierce son of thy proud foe,
The incestuous rival of great Mahomet,
His master's rival.

MAHOMET.
I detest him, Omar,
Abhor his very name; my murdered son
Cries out for vengeance on him; but thou knowest
The object of my love, and whence she sprung;
Thou seest I am oppressed on every side;
I would have altars, victims, and a throne;
I would have Zopir's blood, and Seid's too:
I must consult my interest, my revenge,
My honor, and my love, that fatal passion,
Which, spite of my resentment, holds this heart
In shameful chains: I must consult religion,
All powerful motive, and necessity
That throws a veil o'er every crime: away.

End of the Second Act

ACT III.

SCENE I.

Table of Contents

SEID, PALMIRA

PALMIRA.
O Seid, keep me not in dread suspense,
What is this secret sacrifice? What blood
Hath heaven demanded?

SEID.
The eternal power
Deigns to accept my service, calls on me
To execute its purposes divine;
To him this heart's devoted, and for him
This arm shall rise in vengeance; I am bound
To Omar and to Mahomet, have sworn
To perish in the glorious cause of heaven:
My next and dearest care shall be Palmira.

PALMIRA.
Why was not I a witness to thy oath?
Had I been with thee, I had been less wretched;
But doubts distract me: Omar talks of treason,
Of blood that soon must flow; the senate's rage,
And Zopir's dark intrigues: the flames of war
Once more are kindled, and the sword is drawn
Heaven only knows when to be sheathed again:
So says our prophet, he who cannot lie,
Cannot deceive us: O I fear for Seid,
Fear all from Zopir.

SEID.
So base and so perfidious? But this morning,
When as a hostage, I appeared before him,
I thought him noble, generous and humane;
Some power invincible in secret worked,
And won me to him; whether the respect
Due to his name, or specious form external
Concealed the blackness of his heart I know not;
Whether thy presence filled my raptured soul
With joy that drove out every painful sense,
And would not let me think of aught but thee:
Whate'er the cause, methought I was most happy
When nearest him: that he should thus seduce
My easy heart makes me detest him more;
And yet how hard it is to look on those
With eyes of hatred whom we wish to love!

PALMIRA.
By every bond hath heaven united us,
And Seid and Palmira are the same:
Were I not bound to thee, and to that faith
Which Mahomet inspires, I too had pleaded
The cause of Zopir; but religion, love,
And nature, all forbid it.

SEID.
Think no more
Of vain remorse, but listen to the voice
Of heaven, the God we serve will be propitious:
Our holy prophet who protects his children
Will bless our faithful love: for thy dear sake
I hazard all. Farewell.

SCENE II.

Table of Contents

PALMIRA (Alone.)

PALIMRA
Some dark presage
Of future misery hangs o'er me still:
That love which made my happiness, this day,
So often wished for, is a day of horror:
What is this dreadful oath, this solemn compact
Which Seid talks of? I've a thousand fears
Upon me when I think of Zopir: oft
As I invoke great Mahomet, I feel
A secret dread, and tremble as I worship:
O save me, heaven! Fearful I obey,
And blind I follow” O direct my steps
Aright, and deign to wash my tears away!

SCENE III.

Table of Contents

MAHOMET, PALMIRA.

PALMIRA.
Propitious heaven hath heard my prayers; he comes
The prophet comes. O gracious Mahomet, My Seid—

MAHOMET.
What of him? Thou seemest disturbed;
What should Palmira fear when I am with her!

PALMIRA.
Have I not cause when Mahomet himself
Seems touched with grief?

MAHOMET.
Perhaps it is for thee:
Darest thou, imprudent maid, avow a passion
Ere I approved it: is the heart I formed
Turned rebel to its master, to my laws
Unfaithful? O ingratitude!

PALMIRA.
My lord,
Behold me at your feet, and pity me
Didst thou not once propitious smile upon us,
And give thy sanction to our growing love?
Thou knowest the virtuous passion that unites us
Is but a chain that binds us more to thee.

MAHOMET.
The bonds that folly and imprudence knit
Are dangerous! Guilt doth sometimes follow close
The steps of innocence: our hearts deceive us,
And love, with all his store of dear delights,
May cost us tears, and dip his shafts in blood.

PALMIRA.
Nor would I murmur if it flowed for Seid.

MAHOMET.
Are you indeed so fond?

PALMIRA.
E'er since the day
When good Hercides to thy sacred power
Consigned us both, unconquerable instinct,
Still growing with our years, united us
In tender friendship; 'twas the work of heaven
That guides our every action, and o'errules
The fate of mortals; so thy doctrines teach:
God cannot change, nor gracious heaven condemn
That love itself inspired: what once was right
Is always so; canst thou then blame Palmira?

MAHOMET.
I can, and must; nay, thou wilt tremble more
When I reveal the horrid secret to thee.
Attend, rash maid, and let me teach thy soul
What to avoid, and what to follow: listen
To me alone.

PALMIRA.
To thee alone Palmira
Will listen ever the obedient slave
Of Mahomet; this heart can never lose
It's veneration for thy sacred name.

MOHAMET.
That veneration in excess may lead
To foul ingratitude.

PALMIRA.
When I forget
Thy goodness, then may Seid punish me!

MAHOMET.
Seid!

PALMIRA.
O why, my lord, that cruel frown,
And look severe?

MAHOMET.
Be not alarmed; I meant
But to explore the secrets of thy heart
And try if thou were worthy to be saved:
Be confident, and rest on my protection;
On your obedience will depend your fate;
If ye expect a blessing at my hands,
Be careful to deserve it, and whate'er
The will of heaven determines touching Seid,
Be thou his guide, direct him in the paths
Of duty and religion; let him keep
His promise, and be worthy of Palmira.

PALMIRA.
O he will keep it; doubt him not, my lord,
I'll answer for his heart as for my own;
Seid adores thee, worships Mahomet
More than he loves Palmira; thou are all
To him, his friend, his father, and his king:
I'll fly, and urge him to his duty.

SCENE IV.

Table of Contents

MAHOMET (Alone.)

MAHOMET
Well:
Spite of myself I must, it seems, be made
A confidant; the simple girl betrayed
Her guilty flame, and innocently plunged
The dagger in my heart: unhappy race!
Father and children, all my foes, all doomed
To make me wretched! But ye soon shall prove
That dreadful is my hatred—and my love.

SCENE V.

Table of Contents

MAHOMET ,OMAR

OMAR.
At length the hour is come, to seize Palmira,
To conquer Mecca, and to punish Zopir;
His death alone can prop our feeble cause, And humble these proud citizens: brave Seid
Can best avenge thee; he has free access
To Zopir: yonder gloomy passage leads
To his abode; there the rebellious chief
His idle vows and flattering incense ours
Before his fancied deities; there Seid,
Full of the law divine by thee inspired,
Shall sacrifice the traitor to the God
Of Mahomet

MAHOMET.
He shall: that youth was born
For crimes of deepest dye: he shall be the first
My useful slave, my instrument, and then
The victim of my rage; it must be so:
My safety, my resentment, and my love,
My holy faith, and the decrees of my fate
Irrevocable, all require it of me:
But thinkest thou, Omar, he hath all the warmth
Of wild fanaticism?

OMAR.
I know he has,
And suits our purpose well; Palmira too,
Will urge him on: religion, love, resentment
Will bind his headstrong youth, and hurry him
To madness.

MAHOMET.
Hast thou bound him by an oath?

OMAR.
O yes; in all the gloomy pomp of rites
Nocturnal, oaths, and altars, we have fixed
His superstitious soul, placed in his hand
The sacred sword, and fired him with the rage
Of fierce enthusiasm—but behold him.

SCENE VI.

Table of Contents

MAHOMET, OMAR, SEID

MAHOMET.
Child
Of heaven, decreed to execute the laws
Of an offended God, now hear by me
His sacred will: thou must avenge his cause.

SEID.
O thou, to whom my soul devoted bends
In humblest adoration, king, and prophet,
Sovereign, acknowledged by the voice of heave,
O'er prostrate nations—I am wholly thine:
But O enlighten my dark mind! O say,
How can weak man avenge his God?

MAHOMET.
Oft-times
Doth he make use of feeble hands like thine
To punish impious mortals, and assert
His power divine.

SEID.
Will he, whose perfect image
Is seen in Mahomet, thus condescend
To honor Seid?

MAHOMET.
Do as he ordains;
That is the highest honor man can boast,
Blindly to execute his great decree:
Be thankful for the choice, and strike the blow:
The angel of destruction shall assist,
The God of armies shall protect thee.

SEID.
Speak;
What tyrant must be slain? What blood must flow?

MAHOMET.
The murderer's blood whom Mahomet abhors,
Who persecutes our faith, and spurns our God,
Who slew my son; the worst of all my foes,
The cruel Zopir.

SEID.
Ha! Must Zopir fall?

MAHOMET.
And dost thou pause? Presumptuous youth! 'tis impedious
But to deliberate: far from Mahomet
Be all who for themselves shall dare to judge
Audacious: those who reason are not oft
Prone to believe; thy part is to obey.
Have it not told thee what the will of heaven
Determines? If it be decreed that Mecca,
Spite of her crimes and base idolatry,
Shall be the promised temple, the chosen seat
Of empire, where I am appointed king,
And pontiff, knowest thou holy Abram here
Was born, that here his sacred ashes rest?
He who, obedient to the voice of God,
Stifled the cries of nature, and gave up
His darling child: the same all powerful Being
Requires of thee a sacrifice; to thee
He calls for blood; and darest thou hesitate
When God commands? Hence, vile idolater,
Unworthy Mussulman, away, and seek
Another master; go, and love Palmira;
But thou despiset her, and bravest the wrath
Of angry heaven; away, forsake thy lord,
And serve his deadliest foes.

SEID.
It is the voice
Of God that speaks in Mahomet—command,
And I obey.

MAHOMET.
Strike, then, and by the blood
Of Zopir merit life eternal.—Omar,
Attend and watch him well.

SCENE VII.

Table of Contents

SEID (Alone)

SEID.
To sacrifice
A poor, defenseless, weak old man!— no matter:
How many victims at the altar fall
As helpless! Yet their blood in grateful streams
Rises to heaven: God hath sworn, and Seid shall perform
His sacred promise—O assist me now,
Illustrious spirits, you who have destroyed
The tyrants of the earth, O join your rage
To mine, o guide this trembling hand, and thou
Exterminating angel who defendest
The cause of Mahomet, inspire this heart
With all thy fierceness!—ha! What do I see?

SCENE VIII.

Table of Contents

ZOPIR, SEID.

ZOPIR.
Seid, thou seemest disturbed; unhappy youth!
Why art thou ranked amongst my foes? My heart
Feels for thy woes, and trembles at thy danger;
My house may be a shelter from the storm.
Accept it, thou art welcome, for the life
Is dear to Zopir.

SEID.
Gracious heaven! Wilt thou
Protect me thus? Will Zopir guard his foe?
What do I hear! O duty, conscience, virtue!
O Mahomet, this rives my heart.

ZOPIR.
Perhaps
Thou art surprised to find that I can pity
An enemy, and wish for Seid's welfare;
I am a man like thee; that tie alone
Demands at least a sympathetic tear
For innocence afflicted: gracious gods,
Drive from this earth those base and savage men,
Who shed with joy their fellow-creatures' blood.

SEID.
O glorious sentiments! And can there be
Such virtue in an infidel?

ZOPIR.
Thou knowest
But little of that virtue, thus stand
Astonished at it! O mistaken youth,
In what a maze of errors art thou lost!\
Bound by a tyrant's savage laws, thou thinkest
Virtue resides in Mussulmans alone;
Thy master rules thee with a rod of iron,
And shackles thy free soul in shameful bonds;
Zopir thou hatest, alas! Thou knowest him not:
I pardon thee because thou are the slave
Of Mahomet; but how cants thou believe
A God who teaches hatred, and delights
In discord?

SEID.
O I never can obey him!
I know, and feel I cannot hate thee, Zopir.

ZOPIR.
Alas! The more I talk to him, the more
He gains upon me: his ingenuous look,
His youth, his candor, all conspire to charm me;
How could a follower of this vile impostor
This win my heart! Who gave thee birth what art
Thou?

SEID.
A wretched orphan; all I have on earth
Is a kind master, whom I never met
Have disobeyed; howe'er my love for thee
May tempt me to betray him.

ZOPIR.
Knowest thou not
Thy parents then?

SEID.
His camp was the first object
My eyes beheld; his temple is my country;
I know no other; and amidst the crowd
Of yearly tributes to our holy prophet,
None e'er was treated with more tenderness
Than Seid was.

ZOPIR.