THE COMMON READER

There is a sentence in Dr. Johnson’s Gray which might well be written up in all those rooms, too humble to be called libraries, yet full of books, where the pursuit of reading is carried on by private people. ” … I rejoice to concur with the common reader; for by the common sense of readers, uncorrupted by literary prejudices, after all the refinements of subtilty and the dogmatism of learning, must be finally decided all claim to poetical honours.” It defines their qualities; it dignifies their aims; it bestows upon a pursuit which devours a great deal of time, and is yet apt to leave behind it nothing very substantial, the sanction of the great man’s approval.

The common reader, as Dr. Johnson implies, differs from the critic and the scholar. He is worse educated, and nature has not gifted him so generously. He reads for his own pleasure rather than to impart knowledge or correct the opinions of others. Above all, he is guided by an instinct to create for himself, out of whatever odds and ends he can come by, some kind of whole—a portrait of a man, a sketch of an age, a theory of the art of writing. He never ceases, as he reads, to run up some rickety and ramshackle fabric which shall give him the temporary satisfaction of looking sufficiently like the real object to allow of affection, laughter, and argument. Hasty, inaccurate, and superficial, snatching now this poem, now that scrap of old furniture, without caring where he finds it or of what nature it may be so long as it serves his purpose and rounds his structure, his deficiencies as a critic are too obvious to be pointed out; but if he has, as Dr. Johnson maintained, some say in the final distribution of poetical honours, then, perhaps, it may be worth while to write down a few of the ideas and opinions which, insignificant in themselves, yet contribute to so mighty a result.

“JANE EYRE” AND “WUTHERING HEIGHTS”

Of the hundred years that have passed since Charlotte Bronte was born, she, the centre now of so much legend, devotion, and literature, lived but thirty-nine. It is strange to reflect how different those legends might have been had her life reached the ordinary human span. She might have become, like some of her famous contemporaries, a figure familiarly met with in London and elsewhere, the subject of pictures and anecdotes innumerable, the writer of many novels, of memoirs possibly, removed from us well within the memory of the middle-aged in all the splendour of established fame. She might have been wealthy, she might have been prosperous. But it is not so. When we think of her we have to imagine some one who had no lot in our modern world; we have to cast our minds back to the ‘fifties of the last century, to a remote parsonage upon the wild Yorkshire moors. In that parsonage, and on those moors, unhappy and lonely, in her poverty and her exaltation, she remains for ever.

These circumstances, as they affected her character, may have left their traces on her work. A novelist, we reflect, is bound to build up his structure with much very perishable material which begins by lending it reality and ends by cumbering it with rubbish. As we open JAYNE EYRE once more we cannot stifle the suspicion that we shall find her world of imagination as antiquated, mid-Victorian, and out of date as the parsonage on the moor, a place only to be visited by the curious, only preserved by the pious. So we open JAYNE EYRE; and in two pages every doubt is swept clean from our minds.

Folds of scarlet drapery shut in my view to the right hand; to the left were the clear panes of glass, protecting, but not separating me from the drear November day. At intervals, while turning over the leaves of my book, I studied the aspect of that winter afternoon.

Afar, it offered a pale blank of mist and cloud; near, a scene of wet lawn and storm-beat shrub, with ceaseless rain sweeping away wildly before a long and lamentable blast.

There is nothing there more perishable than the moor itself, or more subject to the sway of fashion than the “long and lamentable blast”. Nor is this exhilaration short-lived. It rushes us through the entire volume, without giving us time to think, without letting us lift our eyes from the page. So intense is our absorption that if some one moves in the room the movement seems to take place not there but up in Yorkshire. The writer has us by the hand, forces us along her road, makes us see what she sees, never leaves us for a moment or allows us to forget her. At the end we are steeped through and through with the genius, the vehemence, the indignation of Charlotte Bronte. Remarkable faces, figures of strong outline and gnarled feature have flashed upon us in passing; but it is through her eyes that we have seen them. Once she is gone, we seek for them in vain. Think of Rochester and we have to think of JAYNE EYRE. Think of the moor, and again there is JAYNE EYRE. Think of the drawing-room, [Note, below] even, those “white carpets on which seemed laid brilliant garlands of flowers”, that “pale Parian mantelpiece” with its Bohemia glass of “ruby red” and the “general blending of snow and fire”—what is all that except JAYNE EYRE?

[Note: Charlotte and Emily Brontë had much the same sense of colour.

“… we saw—ah! it was beautiful—a splendid place carpeted with crimson, and crimson-covered chairs and tables, and a pure white ceiling bordered by gold, a shower of glass drops hanging in silver chains from the centre, and shimmering with little soft tapers ” (WUTHERING HEIGHTS).

“Yet it was merely a very pretty drawing-room, and within it a boudoir, both spread with white carpets, on which seemed laid brilliant garlands of flowers; both ceiled with snowy mouldings of white grapes and vine leaves, beneath which glowed in rich contrast crimson couches and ottomans; while the ornaments on the pale Parian mantelpiece were of sparkling Bohemia glass, ruby red; and between the windows large mirrors repeated the general blending of snow and fire” (JANE EYRE).]

The drawbacks of being Jane Eyre are not far to seek. Always to be a governess and always to be in love is a serious limitation in a world which is full, after all, of people who are neither one nor the other.

The characters of a Jane Austen or of a Tolstoi have a million facets compared with these. They live and are complex by means of their effect upon many different people who serve to mirror them in the round. They move hither and thither whether their creators watch them or not, and the world in which they live seems to us an independent world which we can visit, now that they have created it, by ourselves. Thomas Hardy is more akin to Charlotte Bronte in the power of his personality and the narrowness of his vision. But the differences are vast. As we read JUDE THE OBSCURE we are not rushed to a finish; we brood and ponder and drift away from the text in plethoric trains of thought which build up round the characters an atmosphere of question and suggestion of which they are themselves, as often as not, unconscious. Simple peasants as they are, we are forced to confront them with destinies and questionings of the hugest import, so that often it seems as if the most important characters in a Hardy novel are those which have no names. Of this power, of this speculative curiosity, Charlotte Brontë has no trace. She does not attempt to solve the problems of human life; she is even unaware that such problems exist; all her force, and it is the more tremendous for being constricted, goes into the assertion, “I love”, “I hate”, “I suffer”.

For the self-centred and self-limited writers have a power denied the more catholic and broad-minded. Their impressions are close packed and strongly stamped between their narrow walls. Nothing issues from their minds which has not been marked with their own impress. They learn little from other writers, and what they adopt they cannot assimilate. Both Hardy and Charlotte Brontë appear to have founded their styles upon a stiff and decorous journalism. The staple of their prose is awkward and unyielding. But both with labour and the most obstinate integrity, by thinking every thought until it has subdued words to itself, have forged for themselves a prose which takes the mould of their minds entire; which has, into the bargain, a beauty, a power, a swiftness of its own.

Charlotte Brontë, at least, owed nothing to the reading of many books.

She never learnt the smoothness of the professional writer, or acquired his ability to stuff and sway his language as he chooses. “I could never rest in communication with strong, discreet, and refined minds, whether male or female”, she writes, as any leader-writer in a provincial journal might have written; but gathering fire and speed goes on in her own authentic voice “till I had passed the outworks of conventional reserve and crossed the threshold of confidence, and won a place by their hearts’

very hearthstone”. It is there that she takes her seat; it is the red and fitful glow of the heart’s fire which illumines her page. In other words, we read Charlotte Brontë not for exquisite observation of character—her characters are vigorous and elementary; not for comedy—hers is grim and crude; not for a philosophic view of life—hers is that of a country parson’s daughter; but for her poetry. Probably that is so with all writers who have, as she has, an overpowering personality, so that, as we say in real life, they have only to open the door to make themselves felt. There is in them some untamed ferocity perpetually at war with the accepted order of things which makes them desire to create instantly rather than to observe patiently. This very ardour, rejecting half shades and other minor impediments, wings its way past the daily conduct of ordinary people and allies itself with their more inarticulate passions. It makes them poets, or, if they choose to write in prose, intolerant of its restrictions. Hence it is that both Emily and Charlotte are always invoking the help of nature. They both feel the need of some more powerful symbol of the vast and slumbering passions in human nature than words or actions can convey. It is with a description of a storm that Charlotte ends her finest novel VILLETTE. “The skies hang full and dark—a wrack sails from the west; the clouds cast themselves into strange forms.” So she calls in nature to describe a state of mind which could not otherwise be expressed. But neither of the sisters observed nature accurately as Dorothy Wordsworth observed it, or painted it minutely as Tennyson painted it. They seized those aspects of the earth which were most akin to what they themselves felt or imputed to their characters, and so their storms, their moors, their lovely spaces of summer weather are not ornaments applied to decorate a dull page or display the writer’s powers of observation-they carry on the emotion and light up the meaning of the book.

The meaning of a book, which lies so often apart from what happens and what is said and consists rather in some connection which things in themselves different have had for the writer, is necessarily hard to grasp. Especially this is so when, like the Brontës, the writer is poetic, and his meaning inseparable from his language, and itself rather a mood than a particular observation. WUTHERING HEIGHTS is a more difficult book to understand than JAYNE EYRE, because Emily was a greater poet than Charlotte. When Charlotte wrote she said with eloquence and splendour and passion “I love “, “I hate”, “I suffer”. Her experience, though more intense, is on a level with our own. But there is no “I” in WUTHERING HEIGHTS. There are no governesses. There are no employers. There is love, but it is not the love of men and women. Emily was inspired by some more general conception. The impulse which urged her to create was not her own suffering or her own injuries. She looked out upon a world cleft into gigantic disorder and felt within her the power to unite it in a book. That gigantic ambition is to be felt throughout the novel—a struggle, half thwarted but of superb conviction, to say something through the mouths of her characters which is not merely “I love” or “I hate”, but “we, the whole human race ” and “you, the eternal powers …” the sentence remains unfinished. It is not strange that it should be so; rather it is astonishing that she can make us feel what she had it in her to say at all. It surges up in the half-articulate words of Catherine Earnshaw, “If all else perished and HE remained, I should still continue to be; and if all else remained and he were annihilated, the universe would turn to a mighty stranger; I should not seem part of it”. It breaks out again in the presence of the dead. I see a repose that neither earth nor hell can break, and I feel an assurance of the endless and shadowless hereafter—the eternity they have entered—where life is boundless in its duration, and love in its sympathy and joy in its fulness.” It is this suggestion of power underlying the apparitions of human nature and lifting them up into the presence of greatness that gives the book its huge stature among other novels. But it was not enough for Emily Brontë to write a few lyrics, to utter a cry, to express a creed. In her poems she did this once and for all, and her poems will perhaps outlast her novel. But she was novelist as well as poet. She must take upon herself a more laborious and a more ungrateful task. She must face the fact of other existences, grapple with the mechanism of external things, build up, in recognisable shape, farms and houses and report the speeches of men and women who existed independently of herself. And so we reach these summits of emotion not by rant or rhapsody but by hearing a girl sing old songs to herself as she rocks in the branches of a tree; by watching the moor sheep crop the turf; by listening to the soft wind breathing through the grass. The life at the farm with all its absurdities and its improbability is laid open to us. We are given every opportunity of comparing WUTHERING HEIGHTS with a real farm and Heathcliff with a real man. How, we are allowed to ask, can there be truth or insight or the finer shades of emotion in men and women who so little resemble what we have seen ourselves? But even as we ask it we see in Heathcliff the brother that a sister of genius might have seen; he is impossible we say, but nevertheless no boy in literature has a more vivid existence than his. So it is with the two Catherines; never could women feel as they do or act in their manner, we say. All the same, they are the most lovable women in English fiction. It is as if she could tear up all that we know human beings by, and fill these unrecognisable transparences with such a gust of life that they transcend reality. Hers, then, is the rarest of all powers. She could free life from its dependence on facts; with a few touches indicate the spirit of a face so that it needs no body; by speaking of the moor make the wind blow and the thunder roar.


THE PATRON AND THE CROCUS

Young men and women beginning to write are generally given the plausible but utterly impracticable advice to write what they have to write as shortly as possible, as clearly as possible, and without other thought in their minds except to say exactly what is in them. Nobody ever adds on these occasions the one thing needful: “And be sure you choose your patron wisely”, though that is the gist of the whole matter. For a book is always written for somebody to read, and, since the patron is not merely the paymaster, but also in a very subtle and insidious way the instigator and inspirer of what is written, it is of the utmost importance that he should be a desirable man.

But who, then, is the desirable man—the patron who will cajole the best out of the writer’s brain and bring to birth the most varied and vigorous progeny of which he is capable? Different ages have answered the question differently. The Elizabethans, to speak roughly, chose the aristocracy to write for and the playhouse public. The eighteenth-century patron was a combination of coffee-house wit and Grub Street bookseller. In the nineteenth century the great writers wrote for the half-crown magazines and the leisured classes. And looking back and applauding the splendid results of these different alliances, it all seems enviably simple, and plain as a pikestaff compared with our own predicament—for whom should we write? For the present supply of patrons is of unexampled and bewildering variety. There is the daily Press, the weekly Press, the monthly Press; the English public and the American public; the best-seller public and the worst-seller public; the highbrow public and the red-blood public; all now organised self-conscious entities capable through their various mouthpieces of making their needs known and their approval or displeasure felt. Thus the writer who has been moved by the sight of the first crocus in Kensington Gardens has, before he sets pen to paper, to choose from a crowd of competitors the particular patron who suits him best. It is futile to say, “Dismiss them all; think only of your crocus”, because writing is a method of communication; and the crocus is an imperfect crocus until it has been shared. The first man or the last may write for himself alone, but he is an exception and an unenviable one at that, and the gulls are welcome to his works if the gulls can read them.

Granted, then, that every writer has some public or other at the end of his pen, the high-minded will say that it should be a submissive public, accepting obediently whatever he likes to give it. Plausible as the theory sounds, great risks are attached to it. For in that case the writer remains conscious of his public, yet is superior to it—an uncomfortable and unfortunate combination, as the works of Samuel Butler, George Meredith, and Henry James may be taken to prove. Each despised the public; each desired a public; each failed to attain a public; and each wreaked his failure upon the public by a succession, gradually increasing in intensity, of angularities, obscurities, and affectations which no writer whose patron was his equal and friend would have thought it necessary to inflict. Their crocuses, in consequence, are tortured plants, beautiful and bright, but with something wry-necked about them, malformed, shrivelled on the one side, overblown on the other. A touch of the sun would have done them a world of good. Shall we then rush to the opposite extreme and accept (if in fancy alone) the flattering proposals which the editors of the Times and the Daily News may be supposed to make us—“Twenty pounds down for your crocus in precisely fifteen hundred words, which shall blossom upon every breakfast table from John o’ Groats to the Land’s End before nine o’clock to-morrow morning with the writer’s name attached”?

But will one crocus be enough, and must it not be a very brilliant yellow to shine so far, to cost so much, and to have one’s name attached to it?

The Press is undoubtedly a great multiplier of crocuses. But if we look at some of these plants, we shall find that they are only very distantly related to the original little yellow or purple flower which pokes up through the grass in Kensington Gardens early in March every year. The newspaper crocus is an amazing but still a very different plant. It fills precisely the space allotted to it. It radiates a golden glow. It is genial, affable, warm-hearted. It is beautifully finished, too, for let nobody think that the art of “our dramatic critic” of the Times or of Mr. Lynd of the Daily News is an easy one. It is no despicable feat to start a million brains running at nine o’clock in the morning, to give two million eyes something bright and brisk and amusing to look at. But the night comes and these flowers fade. So little bits of glass lose their lustre if you take them out of the sea; great prima donnas howl like hyenas if you shut them up in telephone boxes; and the most brilliant of articles when removed from its element is dust and sand and the husks of straw. Journalism embalmed in a book is unreadable.

The patron we want, then, is one who will help us to preserve our flowers from decay. But as his qualities change from age to age, and it needs considerable integrity and conviction not to be dazzled by the pretensions or bamboozled by the persuasions of the competing crowd, this business of patron-finding is one of the tests and trials of authorship.

To know whom to write for is to know how to write. Some of the modern patron’s qualities are, however, fairly plain. The writer will require at this moment, it is obvious, a patron with the book-reading habit rather than the play-going habit. Nowadays, too, he must be instructed in the literature of other times and races. But there are other qualities which our special weaknesses and tendencies demand in him. There is the question of indecency, for instance, which plagues us and puzzles us much more than it did the Elizabethans. The twentieth-century patron must be immune from shock. He must distinguish infallibly between the little clod of manure which sticks to the crocus of necessity, and that which is plastered to it out of bravado. He must be a judge, too, of those social influences which inevitably play so large a part in modern literature, and able to say which matures and fortifies, which inhibits and makes sterile. Further, there is emotion for him to pronounce on, and in no department can he do more useful work than in bracing a writer against sentimentality on the one hand and a craven fear of expressing his feeling on the other. It is worse, he will say, and perhaps more common, to be afraid of feeling than to feel too much. He will add, perhaps, something about language, and point out how many words Shakespeare used and how much grammar Shakespeare violated, while we, though we keep our fingers so demurely to the black notes on the piano, have not appreciably improved upon ANTONY AND CLEOPATRA. And if you can forget your sex altogether, he will say, so much the better; a writer has none. But all this is by the way—elementary and disputable. The patron’s prime quality is something different, only to be expressed perhaps by the use of that convenient word which cloaks so much—atmosphere. It is necessary that the patron should shed and envelop the crocus in an atmosphere which makes it appear a plant of the very highest importance, so that to misrepresent it is the one outrage not to be forgiven this side of the grave. He must make us feel that a single crocus, if it be a real crocus, is enough for him; that he does not want to be lectured, elevated, instructed, or improved; that he is sorry that he bullied Carlyle into vociferation, Tennyson into idyllics, and Ruskin into insanity; that he is now ready to efface himself or assert himself as his writers require; that he is bound to them by a more than maternal tie; that they are twins indeed, one dying if the other dies, one flourishing if the other flourishes; that the fate of literature depends upon their happy alliance—all of which proves, as we began by saying, that the choice of a patron is of the highest importance. But how to choose rightly? How to write well? Those are the questions.

THE MODERN ESSAY

As Mr. Rhys truly says, it is unnecessary to go profoundly into the history and origin of the essay—whether it derives from Socrates or Siranney the Persian—since, like all living things, its present is more important than its past. Moreover, the family is widely spread; and while some of its representatives have risen in the world and wear their coronets with the best, others pick up a precarious living in the gutter near Fleet Street. The form, too, admits variety. The essay can be short or long, serious or trifling, about God and Spinoza, or about turtles and Cheapside. But as we turn over the pages of these five little volumes, [MODEM ENGLISH ESSAYS, edited by Ernest Rhys, 5 vols. (Dent).] containing essays written between 1870 and 1920, certain principles appear to control the chaos, and we detect in the short period under review something like the progress of history.

Of all forms of literature, however, the essay is the one which least calls for the use of long words. The principle which controls it is simply that it should give pleasure; the desire which impels us when we take it from the shelf is simply to receive pleasure. Everything in an essay must be subdued to that end. It should lay us under a spell with its first word, and we should only wake, refreshed, with its last. In the interval we may pass through the most various experiences of amusement, surprise, interest, indignation; we may soar to the heights of fantasy with Lamb or plunge to the depths of wisdom with Bacon, but we must never be roused. The essay must lap us about and draw its curtain across the world.

So great a feat is seldom accomplished, though the fault may well be as much on the reader’s side as on the writer’s. Habit and lethargy have dulled his palate. A novel has a story, a poem rhyme; but what art can the essayist use in these short lengths of prose to sting us wide awake and fix us in a trance which is not sleep but rather an intensification of life—a basking, with every faculty alert, in the sun of pleasure? He must know—that is the first essential—how to write. His learning may be as profound as Mark Pattison’s, but in an essay it must be so fused by the magic of writing that not a fact juts out, not a dogma tears the surface of the texture. Macaulay in one way, Froude in another, did this superbly over and over again. They have blown more knowledge into us in the course of one essay than the innumerable chapters of a hundred textbooks. But when Mark Pattison has to tell us, in the space of thirty-five little pages, about Montaigne, we feel that he had not previously assimilated M. Grün. M. Grün was a gentleman who once wrote a bad book. M. Grün and his book should have been embalmed for our perpetual delight in amber. But the process is fatiguing; it requires more time and perhaps more temper than Pattison had at his command. He served M. Grün up raw, and he remains a crude berry among the cooked meats, upon which our teeth must grate for ever. Something of the sort applies to Matthew Arnold and a certain translator of Spinoza. Literal truth-telling and finding fault with a culprit for his good are out of place in an essay, where everything should be for our good and rather for eternity than for the March number of the FORTNIGHTLY REVIEW. But if the voice of the scold should never be heard in this narrow plot, there is another voice which is as a plague of locusts—the voice of a man stumbling drowsily among loose words, clutching aimlessly at vague ideas, the voice, for example, of Mr. Hutton in the following passage: Add to this that his married life was very brief, only seven years and a half, being unexpectedly cut short, and that his passionate reverence for his wife’s memory and genius—in his own words, “a religion”—was one which, as he must have been perfectly sensible, he could not make to appear otherwise than extravagant, not to say an hallucination, in the eyes of the rest of mankind, and yet that he was possessed by an irresistible yearning to attempt to embody it in all the tender and enthusiastic hyperbole of which it is so pathetic to find a man who gained his fame by his “dry-light” a master, and it is impossible not to feel that the human incidents in Mr. Mill’s career are very sad.

A book could take that blow, but it sinks an essay. A biography in two volumes is indeed the proper depository; for there, where the licence is so much wider, and hints and glimpses of outside things make part of the feast (we refer to the old type of Victorian volume), these yawns and stretches hardly matter, and have indeed some positive value of their own. But that value, which is contributed by the reader, perhaps illicitly, in his desire to get as much into the book from all possible sources as he can, must be ruled out here.

There is no room for the impurities of literature in an essay. Somehow or other, by dint of labour or bounty of nature, or both combined, the essay must be pure—pure like water or pure like wine, but pure from dullness, deadness, and deposits of extraneous matter. Of all writers in the first volume, Walter Pater best achieves this arduous task, because before setting out to write his essay (“Notes on Leonardo da Vinci”) he has somehow contrived to get his material fused. He is a learned man, but it is not knowledge of Leonardo that remains with us, but a vision, such as we get in a good novel where everything contributes to bring the writer’s conception as a whole before us. Only here, in the essay, where the bounds are so strict and facts have to be used in their nakedness, the true writer like Walter Pater makes these limitations yield their own quality. Truth will give it authority; from its narrow limits he will get shape and intensity; and then there is no more fitting place for some of those ornaments which the old writers loved and we, by calling them ornaments, presumably despise. Nowadays nobody would have the courage to embark on the once famous description of Leonardo’s lady who has learned the secrets of the grave; and has been a diver in deep seas and keeps their fallen day about her; and trafficked for strange webs with Eastern merchants; and, as Leda, was the mother of Helen of Troy, and, as Saint Anne, the mother of Mary… .

The passage is too thumb-marked to slip naturally into the context. But when we come unexpectedly upon “the smiling of women and the motion of great waters”, or upon “full of the refinement of the dead, in sad, earth-coloured raiment, set with pale stones”, we suddenly remember that we have ears and we have eyes, and that the English language fills a long array of stout volumes with innumerable words, many of which are of more than one syllable. The only living Englishman who ever looks into these volumes is, of course, a gentleman of Polish extraction. But doubtless our abstention saves us much gush, much rhetoric, much high-stepping and cloud-prancing, and for the sake of the prevailing sobriety and hard-headedness we should be willing to barter the splendour of Sir Thomas Browne and the vigour of Swift.

Yet, if the essay admits more properly than biography or fiction of sudden boldness and metaphor, and can be polished till every atom of its surface shines, there are dangers in that too. We are soon in sight of ornament. Soon the current, which is the life-blood of literature, runs slow; and instead of sparkling and flashing or moving with a quieter impulse which has a deeper excitement, words coagulate together in frozen sprays which, like the grapes on a Christmas-tree, glitter for a single night, but are dusty and garish the day after. The temptation to decorate is great where the theme may be of the slightest. What is there to interest another in the fact that one has enjoyed a walking tour, or has amused oneself by rambling down Cheapside and looking at the turtles in Mr. Sweeting’s shop window? Stevenson and Samuel Butler chose very different methods of exciting our interest in these domestic themes.

Stevenson, of course, trimmed and polished and set out his matter in the traditional eighteenth-century form. It is admirably done, but we cannot help feeling anxious, as the essay proceeds, lest the material may give out under the craftsman’s fingers. The ingot is so small, the manipulation so incessant. And perhaps that is why the peroration To sit still and contemplate—to remember the faces of women without desire, to be pleased by the great deeds of men without envy, to be everything and everywhere in sympathy and yet content to remain where and what you are has the sort of insubstantiality which suggests that by the time he got to the end he had left himself nothing solid to work with. Butler adopted the very opposite method. Think your own thoughts, he seems to say, and speak them as plainly as you can. These turtles in the shop window which appear to leak out of their shells through heads and feet suggest a fatal faithfulness to a fixed idea. And so, striding unconcernedly from one idea to the next, we traverse a large stretch of ground; observe that a wound in the solicitor is a very serious thing; that Mary Queen of Scots wears surgical boots and is subject to fits near the Horse Shoe in Tottenham Court Road; take it for granted that no one really cares about Aeschylus; and so, with many amusing anecdotes and some profound reflections, reach the peroration, which is that, as he had been told not to see more in Cheapside than he could get into twelve pages of the Universal Review, he had better stop. And yet obviously Butler is at least as careful of our pleasure as Stevenson; and to write like oneself and call it not writing is a much harder exercise in style than to write like Addison and call it writing well.

But, however much they differ individually, the Victorian essayists yet had something in common. They wrote at greater length than is now usual, and they wrote for a public which had not only time to sit down to its magazine seriously, but a high, if peculiarly Victorian, standard of culture by which to judge it. It was worth while to speak out upon serious matters in an essay; and there was nothing absurd in writing as well as one possibly could when, in a month or two, the same public which had welcomed the essay in a magazine would carefully read it once more in a book. But a change came from a small audience of cultivated people to a larger audience of people who were not quite so cultivated. The change was not altogether for the worse. In volume iii. we find Mr. Birrell and Mr. Beerbohm. It might even be said that there was a reversion to the classic type, and that the essay by losing its size and something of its sonority was approaching more nearly the essay of Addison and Lamb. At any rate, there is a great gulf between Mr. Birrell on Carlyle and the essay which one may suppose that Carlyle would have written upon Mr. Birrell. There is little similarity between A CLOUD OF PINAFORES, by Max Beerbohm, and A CYNIC’S APOLOGY, by Leslie Stephen. But the essay is alive; there is no reason to despair. As the conditions change so the essayist, most sensitive of all plants to public opinion, adapts himself, and if he is good makes the best of the change, and if he is bad the worst. Mr. Birrell is certainly good; and so we find that, though he has dropped a considerable amount of weight, his attack is much more direct and his movement more supple. But what did Mr. Beerbohm give to the essay and what did he take from it? That is a much more complicated question, for here we have an essayist who has concentrated on the work and is without doubt the prince of his profession.

What Mr. Beerbohm gave was, of course, himself. This presence, which has haunted the essay fitfully from the time of Montaigne, had been in exile since the death of Charles Lamb. Matthew Arnold was never to his readers Matt, nor Walter Pater affectionately abbreviated in a thousand homes to Wat. They gave us much, but that they did not give. Thus, some time in the nineties, it must have surprised readers accustomed to exhortation, information, and denunciation to find themselves familiarly addressed by a voice which seemed to belong to a man no larger than themselves. He was affected by private joys and sorrows, and had no gospel to preach and no learning to impart. He was himself, simply and directly, and himself he has remained. Once again we have an essayist capable of using the essayist’s most proper but most dangerous and delicate tool. He has brought personality into literature, not unconsciously and impurely, but so consciously and purely that we do not know whether there is any relation between Max the essayist and Mr. Beerbohm the man. We only know that the spirit of personality permeates every word that he writes. The triumph is the triumph of style. For it is only by knowing how to write that you can make use in literature of your self; that self which, while it is essential to literature, is also its most dangerous antagonist.

Never to be yourself and yet always—that is the problem. Some of the essayists in Mr. Rhys’ collection, to be frank, have not altogether succeeded in solving it. We are nauseated by the sight of trivial personalities decomposing in the eternity of print. As talk, no doubt, it was charming, and certainly the writer is a good fellow to meet over a bottle of beer. But literature is stern; it is no use being charming, virtuous, or even learned and brilliant into the bargain, unless, she seems to reiterate, you fulfil her first condition—to know how to write.

This art is possessed to perfection by Mr. Beerbohm. But he has not searched the dictionary for polysyllables. He has not moulded firm periods or seduced our ears with intricate cadences and strange melodies.

Some of his companions—Henley and Stevenson, for example—are momentarily more impressive. But A CLOUD OF PINAFORES has in it that indescribable inequality, stir, and final expressiveness which belong to life and to life alone. You have not finished with it because you have read it, any more than friendship is ended because it is time to part. Life wells up and alters and adds. Even things in a bookcase change if they are alive; we find ourselves wanting to meet them again; we find them altered. So we look back upon essay after essay by Mr. Beerbohm, knowing that, come September or May, we shall sit down with them and talk. Yet it is true that the essayist is the most sensitive of all writers to public opinion.

The drawing-room is the place where a great deal of reading is done nowadays, and the essays of Mr. Beerbohm lie, with an exquisite appreciation of all that the position exacts, upon the drawing-room table. There is no gin about; no strong tobacco; no puns, drunkenness, or insanity. Ladies and gentlemen talk together, and some things, of course, are not said.

But if it would be foolish to attempt to confine Mr. Beerbohm to one room, it would be still more foolish, unhappily, to make him, the artist, the man who gives us only his best, the representative of our age. There are no essays by Mr. Beerbohm in the fourth or fifth volumes of the present collection. His age seems already a little distant, and the drawing-room table, as it recedes, begins to look rather like an altar where, once upon a time, people deposited offerings—fruit from their own orchards, gifts carved with their own hands. Now once more the conditions have changed. The public needs essays as much as ever, and perhaps even more. The demand for the light middle not exceeding fifteen hundred words, or in special cases seventeen hundred and fifty, much exceeds the supply. Where Lamb wrote one essay and Max perhaps writes two, Mr. Belloc at a rough computation produces three hundred and sixty-five. They are very short, it is true. Yet with what dexterity the practised essayist will utilise his space—beginning as close to the top of the sheet as possible, judging precisely how far to go, when to turn, and how, without sacrificing a hair’s-breadth of paper, to wheel about and alight accurately upon the last word his editor allows! As a feat of skill it is well worth watching. But the personality upon which Mr. Belloc, like Mr.

Beerbohm, depends suffers in the process. It comes to us not with the natural richness of the speaking voice, but strained and thin and full of mannerisms and affectations, like the voice of a man shouting through a megaphone to a crowd on a windy day. “Little friends, my readers”, he says in the essay called “An Unknown Country”, and he goes on to tell us how.

There was a shepherd the other day at Findon Fair who had come from the east by Lewes with sheep, and who had in his eyes that reminiscence of horizons which makes the eyes of shepherds and of mountaineers different from the eyes of other men… . I went with him to hear what he had to say, for shepherds talk quite differently from other men.

Happily this shepherd had little to say, even under the stimulus of the inevitable mug of beer, about the Unknown Country, for the only remark that he did make proves him either a minor poet, unfit for the care of sheep, or Mr. Belloc himself masquerading with a fountain pen. That is the penalty which the habitual essayist must now be prepared to face. He must masquerade. He cannot afford the time either to be himself or to be other people. He must skim the surface of thought and dilute the strength of personality. He must give us a worn weekly halfpenny instead of a solid sovereign once a year.

But it is not Mr. Belloc only who has suffered from the prevailing conditions. The essays which bring the collection to the year 1920 may not be the best of their authors’ work, but, if we except writers like Mr. Conrad and Mr. Hudson, who have strayed into essay writing accidentally, and concentrate upon those who write essays habitually, we shall find them a good deal affected by the change in their circumstances. To write weekly, to write daily, to write shortly, to write for busy people catching trains in the morning or for tired people coming home in the evening, is a heart-breaking task for men who know good writing from bad. They do it, but instinctively draw out of harm’s way anything precious that might be damaged by contact with the public, or anything sharp that might irritate its skin. And so, if one reads Mr. Lucas, Mr. Lynd, or Mr. Squire in the bulk, one feels that a common greyness silvers everything. They are as far removed from the extravagant beauty of Walter Pater as they are from the intemperate candour of Leslie Stephen. Beauty and courage are dangerous spirits to bottle in a column and a half; and thought, like a brown paper parcel in a waistcoat pocket, has a way of spoiling the symmetry of an article. It is a kind, tired, apathetic world for which they write, and the marvel is that they never cease to attempt, at least, to write well.